2、如汉语教材无相关文化内容,汉语老师就必须要自己进行选择。此时应考虑学生的实际情况,可在授课之前对学生进行一定的调查,询问学生的意见,根据学生的需求开展文化教学。只有知道学生所想,才能投其所好,达到良好的文化学习效果。
3、可以采用尽可能多的多媒体手段,例如PPT、视频、音频资料等。人类对于外界信息的接触是通过视觉、味觉、听觉、嗅觉、触觉来实现的,感官越丰富,接收到的信息便会越多。韩国中学生较活泼好动,好奇心更是强烈,图片、音频等资料对于他们来说具有很大的引力,且视频、音频等资料可以更直观、更客观的展现中国文化、经济、政治情况,此种方法可以大大提高学生中华文化习得的能力。
4、给予学生尽量多的实践体会的机会。尤其是对于剪纸、书法、太极拳等
操作性很强的课程,教师在进行一定的讲解之后应将更多的时间用于体会实践,让学生自己制作剪纸,自己动手写书法,既可以让学生身临其境,也可以让大大激发学生的积极性和创造性。就目前的韩国的中小学学生状况而言,学生们动手能力和创新能力比较强,所以多增加文化体验的机会只会利大于弊。如若条件允许,汉语教师亦可以带领学生参观和中华文化有关的建筑等实物,在视觉、听觉、嗅觉甚至于味觉的冲击下,授课效果会得到显著提升。
5教师不断提高自身的文化积淀,丰富自身的知识储备和教学能力。毫无疑问,教师是学生知识的主要源泉,教师自身的素质决定着学生的水平。而作为一名汉语教师,需要不断教授学生中华文化,也要对于当下的流行文化了如指掌,这样才可做好文化的使者,友谊的桥梁,更要多学习韩国文化,从中发现中韩文化的异同所在,进而在理解学生文化背景的情况下,进行一定的对比分析,进行更恰当的授课。“教师能将教学与实际交际相联系,并能说明文化差异在跨文化交际中的影响;能通过对比的方法对实际交际中的会话原则进行分析,从而理解会话的真正含义”。
参考文献:
[1]国家汉办.国际汉语教师标准.北京:外语教学与研究出版社,2007.
[2]赵永新.语言对比研究和对外汉语教学[M].北京:华语教学出版社,1995.
论文摘要:
文化是一个国家和民族的特定标记。对外汉语教学第一步是促进语言的推行,但语言是文化的基石,没有语言,同样也就没有文化。但从另一个角度看,语言深刻的反映了文化发展,同时也反映了文化的影响。因此,当在进一步发展对外语教学,文化地位的更加深化也更为突出。为了使得国家“软实力”的战略发展能够顺利实施,能够使世界成为一个更全面的对中华文化的深入了解,我们要加强对外汉语教学,促进文化交流。
论文关键词:
对外汉语教学;中华文化;传播
1、汉语言的特点
1.1不同语言有不同的语言系统
在中国,我们可以看到很多的象声词来描绘复杂和奇怪的声音,各种客观世界有许多叠韵词在使用中,传达出一定程度的放松,友好,愉快的感觉。国民性的声音使一些欧洲和美国学生学习这些国家的艰苦,枯燥数字,但如果老师能将演讲知识,放在所隐含文化背景下解释给学生,可能会增加学生的兴趣,加深对汉语的认识。
1.2词汇是语言最为重要的基础
词汇体现出一个民族的精神,哲学思想和道德信念。汉语中的一些话同汉民族的历史发展是密切相关的,反映了汉族文化的积累、渗透知识经验、情感色彩。例如,在汉语的许多话中的含义是代表吉祥高贵。如“龙”、“凤凰”代表好运气,独一无二的,对词或短语的组成通常有这个意思。这与中华文化的“龙”、“凤凰”图腾有关。“牡丹”为代表的财富与贵族,鸳鸯”表明一个美丽的爱情,松树和柏树表明了不屈不挠。汉语词汇的许多引申是需要理解这些文化的寓意,否则很难正确地使用这些字眼。另一方面,汉语成语谚语具有高度的文化性。汉语中的`成语有上千条,使用的十分频繁。外国学生如果不明白这些成语的文化内涵,根本就不能掌握这些术语的正确使用。