2.2听说教学
听说是高职高专学生更为薄弱的一个环节,其中,跨文化意识和知识的不足更常常构成听说能力培养的障碍。比如英语文化中,对于建议往往以间接方式提出,避免强加于人,以表示礼貌。比如,提建议的常见表达有:Why not do…?What about……? Shall wew? Would youlike to do}二?而中国文化中人们,尤其是朋友之间更倾向于直接表达:千万不要做·……这事应该这么做等等。如果学生知道这一现象.在对话中可能就会避免出现使用‘`You should eat more.”这样的句子,而用更加礼貌的说法“Would you like to eat more?"。总之,这些跨文化的知识,会促进学生进行更有效的跨文化交际,避免出现尴尬和交际失败的情况。在听说教学中,能更为直观的让学生感受跨文化差异的形式就是英美电影。但是在放映电影过程中,需要教师及时提醒和评注来让学生注意英美文化差异在语言上的表现形式,才会收到更佳效果。
2.3阅读与写作教学
阅读是教学中最大的模块。提高学生的阅读能力,在保证学生词汇和语法能力基础上,文化也起着至关重要的作用。因此必须补充必要的英美文化知识,比如典故,宗教知识等。此外,篇章结构的文化差异也会对阅读和写作的提高起到很好的促进作用。一些与文化相关阅读技巧会提高学生的理解及写作能力。比如:英美文章往往有主题句,放于段首,而汉语文章却往往是归纳式的,最后总结。因此在阅读教学中中可以指导学生通过寻找主题句快速和准确地了解文章主旨,同时写作当中也可以效仿,使学生写作更符合英美文体风格。
2.4开发第二课堂
第二课堂是教学的延伸。光靠课上教师补充英美文化知识,是难以达到培养学生较强的跨文化交际能力这一目的的。最好的是以课堂补充为诱因,让学生自己去探索发现丰富多彩的异域文化,让他们自己去领悟其中的真谛。这样才能产生更好的移情效果,让学生主动高效地了解消化英美文化,达到良好的教学效果。教师可以通过多种渠道给学生提供参考书籍,电影等文化大餐等来实现这一目的。使学生真正能够提高实际应用能力,做合格的跨文化交际者。
3结语
由于高职高专英语教学更注重英语应用能力,因此跨文化交际意识和跨文化交际能力的培养极为重要。课堂上从词汇开始,在听说读写各个环节中,采用各种手段补充英美文化知识,增强学生的跨文化交际意识,培养他们的跨文化交际能力,使他们能做合格的跨文化交际者。
一、引言
在全球文化一体化的当下,在社会经济快速发展的今天,中外文化交流越来越频繁,世界变得越来越“小”。不同文化背景的人们进行交际,回避不了文化差异问题。英语作为一种全球交流最广泛的工具,在文化交流过程中日益显现出独特的作用。在对外交际中,人们如果不了解英文中蕴含的地域性文化,就不可能很好地掌握英语,所以说,人们要学会用英语进行交际,必须了解英语国家的文化背景,了解中外文化差异,提高其跨文化交际的能力。只有这样,才能保证交际的有效性和畅通性。
二、高校大学英语教学中文化教学的内容
由于文化所含内容十分复杂,所以,在高校大学英语的实际教学过程中,教师在课堂上要通过自身努力,将所有的英美文化知识内容进行适当的调整,并且要和所教授的书本知识科学地结合起来。细化大学英语课堂教学实践,主要有五个方面内容:
(一)英语词语的文化内涵一个民族的语言承载着该民族的文化信息,这个文化信息是异于外族人的,因此,要想理解该民族的语言,必须要对该民族的文化有所了解。由于词语的文化差异,造成大学生在学习英语过程中遇到很多障碍。大学英语教师在进行词汇教学时,要格外注意英语词语的文化意义与中文词语之间的语义区别。
(二)英美文化背景知识学习英语要掌握英语国家的背景知识,这是学习英语的最重要手段。在阅读过程中,学生只有正确地使用已经掌握的文化背景知识去理解,才可以更好地做到充分了解文章的原意。了解英美国家的文化背景可以激活阅读者的知识图式,使文中信息连成一体。通过了解掌握英语国家的历史、地理、民族习俗、社会模式的知识,使学生更好地做出合理的推测,从而更好地理解文章原意。