返回
首页 > 文化毕业论文
2 页 客服微信号: bylw8com 客服QQ:3346581880

  作为学习了三年英语的人,我必须说一句公道话,我觉得《后宫·甄嬛传》美版的翻译相当了不起的。若是将“甄嬛体”换成“人话”,将诗句转换成大白话,对比“人话”、大白话,你会发现,美版《后宫·甄嬛传》里面的翻译相对于原句所表达的意思的还是相当准确的。

  语系不同,产生了“文化折扣”现象,这点是无法避免的,我们能做的只有让这种“折扣”不断地减少。

  二、文化差异

  文化差异就更好解释了,地域不同,文化渊源不同,造就了文化之间的不同,再加上经济体制的不同,就像我们高中政治学习的中的一句话:经济决定上层建筑。而文化就属于上层建筑,就算是属于统一经济基础,文化还有差异,就不要说不同的经济基础。美国学者爱德华霍尔就曾提出,高语境传播和低语境传播的概念。他指出,在传播时绝大部分信息或存于物质语境中,或内化在个人身上,极少存在于编码清晰的被传递的.讯息中,是高语境传播,反之则是低语境传播。霍尔认为,有着伟大而深厚文化底蕴的中国就处于的高语境顶端,是东方文化的代表。美一国等大部分欧美文化倾向于低语境。这就导致中国文化在文化传播过程中,由于外国观众对于中国文化反应出的历史、传统文化等方面的不了解, 在解码过程中容易产生抵触感,出现传播隔阂。

  不同文化之间有所异同,就只能尽量缩小之间的差别,而多进行两者之间的交流是最有效的方法,同时也可以减少传播中的隔阂。有人将文化分为“强势文化”和“弱势文化”,我觉得“强势文化”的一方不应该一味的侵蚀别国文化,多尊重别国文化,而“弱势文化”则要大力发展自己的文化,强大本国文化,加强本国文化的发展,这样就可以保持世界文化的多样性,世界民族的多样性,而不至于出现文化同质的现象。

  三、意识差异

  意识差异的产生跟文化差异相关,也跟经济差异相关。不知道大家是否还记得,有段时间,网上流传的那个关于东西方意识不同的微博,简单的图片,简明的文字,色彩分明,很清晰的说明了东西方之间的意识差异,20个例子,就形象地说明了这个深奥的道理:人际关系、生活方式、对于守时、关于一个意见、对于愤怒、对于排队、关于自我、周末街景、聚会、外出旅游、餐厅中、美丽标准、一日三餐、面对问题、沐浴时间、老年人生活、领导、交通工具、对待阳光、对待孩子。

  我觉得意识之间的差异不仅仅只是说政治态度的不同,像是我们是社会主义国家,而西方国家是资本主义国家,这样简单的意识形态的不同,还有世界观,人生观,价值观的不同。举个例子,中国人对于死亡的态度,在中国,死亡这件事是不到最后一刻是绝不会说出口的,是投鼠忌器的,好像一说到“死”,就会马上死,宾馆里面的房间号码一般会避开数字“4”,只因为“4”与“死”同音。送别人礼物是不会送人钟表,因为那会听起来像是给这个人“送终”,而对于西方国家的人而言,送礼物是送的心意,而不是寓意。

  四、结论

  语言差异、文化差异、意识差异是中国纪录片跨文化传播的三大障碍,如果不能很好地解决这三个问题,无论再好的营销手段,都无法将我们的文化传播出去,不能让人们更好地了解中国文化。因此,突破这三大障碍是我们现在所急需解决的问题,也是中国纪录片跨文化传播继续突破的困境。

  参考文献

  [1]刘坚,程力.语境控制理论的跨文化传播意义,东北师大学报,2007年4期.

  [2]张耘.媒介生态时域下中国“网络社会”传播环境研究,中南民族大学,2013 .

  [3]王洁.全球化语境下的跨文化广告传播:冲突与和谐,华中科技大学,2006.


首页 上一页 1 2

猜你喜欢

版权所有 Copyright©2006-2024 毕业论文网 版权所有

苏ICP备14005682号

联系邮箱:Lw54@vip.qq.com