返回
首页 > 教学论文

模因论对大学英语教学的启示

9 阅读3 页
论文助手微信号: bylw8com 论文客服QQ:3346581880

模因论对大学英语教学的启示

  【摘 要】模因论揭示了语言发展的规律,英语教与学实质上可以看作是语言模因复制和传播的过程。本文研究模因复制的生命周期和传播方式启发下的大学英语教学方法。认为阅读和视听、背诵和朗读、模仿和联想等教学方法对于英语学习具有积极的促进意义,应予以重视。

模因论对大学英语教学的启示

  【关键词】语言模因;模因论;英语教学

  1、引言

  模因论(memetics)是一种基于新达尔文进化论的观点来解释文化进化规律的理论。Dawkins从进化论中提取概念将其应用于文化传播与进化,仿照基因,他提出了模因(meme)的概念,将其定义为文化的基本单位,通过非遗传的方式,特别是模仿而得到复制传播。国内对模因论的研究始于何自然教授,他从模因论的角度审视语言及其相关现象,应用模因论来研究语言发展的规律。认为语言本身是一种模因,同时也是模因传播的主要载体之一,模因靠语言得以复制和传播,语言与模因密不可分(何,2005)。语言模因揭示了话语流传和语言传播的规律,也为语言教学开辟了一个崭新的视角,对英语教学具有重要的指导意义。语言学习的过程就是模因不断复制和传播的过程,研究模因的复制与传播有助于改进语言教学。本文试图从模因论的视角审视当前的大学英语教学方法与技巧。

  2、模因的复制与传播

  Francis Heylighen曾探讨了语言模因复制的4个阶段:(1)同化:成功的模因必须能感染新的个体,被他注意、理解和接受,从而进入他的记忆。(2)记忆:模因要在宿主的记忆中保留足够长的时间才更有可能被传播。记忆时间的长短取决于模因的重要性和被反复的频率。(3)表达:指的是从储存记忆模式中提取模因,将其呈现给其它个体的过程。表达的手段包括语言、文字、图片以及行为等。(4)传播:要有模因载体来稳定和高保真的传输模因。传输媒介包括互联网、书籍等。

  何自然教授(2005:55-60)认为在自然语言中语言模因复制和传播的途径包括传授知识、语言本身的运用以及交际和交流。语言模因复制和传播的方式有两种,内容相同形式各异的.基因型和形式相同内容各异的表现型。

  3、模因论对英语教学的启示

  现今的大学英语教学,盛行交际法,任务型教学法,提倡以学生为中心,推崇网络与多媒体所支持的交互、自主的学习模式,传统语言教学的方法和手段大多被弃之一旁。学生们对于诸如背诵、模仿等过去所提倡的学习方法也多不屑一顾。然而根据模因论及语言模因传播与复制的规律,这些传统学习方法应该大力提倡,因为它们对于语言学习同样具有积极的意义。

  (1)阅读与视听结合,丰富语言积累。

  中国有着悠久的语文教育历史,而其核心可总结为‘博闻强记’四个字。‘博闻’是指大量的阅读。阅读是一种重要的语言模因输入方式,大量阅读使得学生掌握丰富的语言表现形式,多样的上下文语境以及不同的语用场合,迅速扩大语言积累,为模因的复制奠定基础。

  视听除了像阅读一样提供语言输入之外,还可以提供真实的交际语境,帮助学生建立情景与语言的联系,即语言内在交际功能与其形式的联系。同时,作为一种多模态的教学手段,视听能调动学生的多种感官来感知语言,增加了语言输入的通道,提高了模因复制效率。

  大量的阅读和视听使得学生不断的接触丰富多样的模因,进而注意、理解和接受它们。实际上就是模因同化目标宿主的过程。

  (2)重视背诵与朗读,促进语言内化。

  上述提到过的‘强记’即是大量记忆。背诵强化记忆,是一种比阅读投入了更多注意力的语言输入。传统语言教学认为背诵是语言积累的必由之路。古语‘书读百遍,其义自现’,强调背诵能加深对文章的理解;‘熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟’,则强调背诵能丰富语言积累,增强语感,从而实现创造性的语言输出。老一辈语言学家大多推崇并得益于背诵。薄冰就说要‘把好的课文念得正确、流利、烂熟、睡梦中会说出来,作文中会用出来’。

 1 2 3 下一页 尾页

猜你喜欢

版权所有 Copyright©2006-2024 毕业论文网 版权所有

苏ICP备14005682号

联系邮箱:Lw54@vip.qq.com