返回
首页 > 药学
23 页 客服微信号: bylw8com 客服QQ:3346581880

  2.3从未来发展商榷函授教育的改进 把握教育方向,端正指导思想。军队院校应以军委和总部关于函授教育的有关指示,作为办好函授教育的基本依据,严格执行有关规定和要求。进一步端正函授教育的指导思想,贯彻按需培养,为部队建设服务的宗旨,使我军药学函授教育工作规范化、制度化。

  保证教学质量,规范教学管理。质量管理是函授教育的根本,必须强化质量意识。学校及各应坚持严格管理,严密组织,认真把好招生关。抓好学员自学、集中面授、辅导答题、书面作业、自测试题和课终考试等主要环节。严格执行教学计划,保证各门功课的面授时间。严肃考场纪律和秩序,保证药学专业函授教育工作更加规范有序地发展。此外,学校及应尽量为学员提供优质服务。要选聘业务素质好、教学经验丰富和认真负责的各课辅导教员。每门课程均应编配《自学指导书》,帮助学员更好地理解和掌握重点内容,并减轻基础较弱学员的压力。

  引入激励机制,严格规章制度。在函授教育中,也应制定相应的奖罚措施,目的是调动学员积极性和规范学员行为。对表现突出、成绩优异的学员,毕业时给予奖励并通报所在单位。对违反函授规定或违纪的学员,如面授辅导和考试无故缺席,违反考场纪律等,应按有关规定教育或处理。

药学论文8

  《药物化学》是药学专业重要的专业基础课程。药物化学是建立在多种化学学科和生物学科基础之上,以化学学科为基础,与生物化学、药理学等学科相互渗透,与药剂学、药物分析、制药工艺学、药物设计学乃至药事管理学密不可分,是药学领域的一门重要的学科。药物化学具有发展迅速、国际通用性和可比性强的特点,双语教学尤为迫切,因此双语教学是药物化学课程教学改革的重要内容[1]。教材是教学内容的载体,教材建设是开展双语教学的必要条件,合适的教材可达到事半功倍的教学效果[2]。为此,我在参与药物化学双语教材编写的基础上,对高职高专药学专业药物化学双语教材编写模式进行了探讨,以为高职高专药学专业基础课和专业课双语教材建设提供参考。

  1.高职高专药学专业药物化学双语教材建设现状

  双语教材是双语教学的重要教学资源之一[3]。在高校双语教学改革中,双语教材建设是影响双语教学发展瓶颈之一[4][5]。尽管部分高职高专院校进行了双语教学,但双语教材建设仍较薄弱。目前,国内药学专业使用的双语教材种类较多,可大致分为英文版教材和中英双语教材两大类,其中以英文版教材最常用,主要有引进的原版英文教材、国内编写的英语教材和翻译教材等三种。中英双语教材是另一类在双语教学中使用的教材,以英文为主、中文为辅,一般以原版教材为主,在每章开头、结尾或正文旁加入一些相关专业名词的英汉对照,或以“小结”、“知识要点”、“注解”等形式将重要知识点或难点再以中文形式翻译或总结。以上两大类教材中,几乎全部为药学专业本科学生使用,针对高职高专药学专业编写的药物化学双语教材尚未见到。由于受高职高专学生英语水平和学制较短的限制,选用上述两类教材均有一定困难。

  2.编写有特色的双语教材,满足高职高专药学专业药物化学教学需求

  近年来,随着药学专业毕业生就业率的不断增加,高职高专药学专业报考人数在逐年增加,尽管学校尽量选择录取优秀学生进入药学专业,但总的来说,这部分学生的学习成绩处于中下游水平的还是大多数,同时面临学生英语水平较低的状况。由于英语水平的限制,要这部分学生使用英文原版教材是不可行的,因为这类教材的知识编排体系、教学内容难度和教学要求等不能适应我国高职高专教育实际;若拿来就用,则必定会影响教材使用效果和课程教学质量。应用本科院校根据原版教材改编的全英教材,由于学生专业词汇掌握较少,会导致学生望而却步,影响学生对药物化学内容的理解,而且这些教材均是根据本科高校教学特点和培养方向编写的,并不适合高职高专学生使用。为此,编写有特色的双语教材,满足高职高专药学专业药物化学教学需求,对药学专业后期课程的双语教学将会有一定的促进作用。

  2.1中英双语对照,构建适应本院学生特点的双语教材。

首页 上一页 8 9 10 11 12 13 下一页 尾页

猜你喜欢

版权所有 Copyright©2006-2024 毕业论文网 版权所有

苏ICP备14005682号

联系邮箱:Lw54@vip.qq.com